Pobierz darmowy druk umowy dwujęzycznej na zakup przyczepy lub naczepy w języku belgijskim. Dokument ten jest niezbędny przy transakcjach handlowych z firmami lub osobami fizycznymi z Belgii. Dzięki naszej stronie możesz szybko i łatwo pobrać gotowy formularz w dwóch językach: francuskim i niderlandzkim. Nasz formularz jest w pełni zgodny z belgijskim prawem i zawiera wszystkie wymagane klauzule dotyczące sprzedaży pojazdów. Skorzystaj z naszej usługi już dziś i oszczędź czas oraz pieniądze na przygotowaniu umowy!
Umowa kupna-sprzedaży przyczepy to ważny dokument, który określa prawa i obowiązki zarówno sprzedawcy, jak i kupującego. Jeśli szukasz możliwości pobrania takiego dokumentu w języku polskim lub belgijskim. Należy jednak pamiętać, że umowa kupna-sprzedaży przyczepy powinna być zgodna z wymaganiami prawnych.
Co to jest dwujęzyczna umowa kupna-sprzedaży?
Wzór umowy na zakup przyczepy lub naczepy w języku polskim i belgijskim jest dokumentem potwierdzającym nabycie (zakup przyczepy lub naczepy) w której zawarta jest zarówno treść adekwatna w języku belgijskim jak i w języku polskim. W związku z tym, każdy z sporządzających umowę, posiada informacje co jest zawarte na tym dokumencie. Opcja ta jest bardzo korzystna w przypadku zakupu pojazdu od obcokrajowca - w tym przypadku od obywatela Belgii lub belgijskiej firmy.
Czy dwujęzyczną umowe kupna-sprzedaży przyczepy lub naczepy należy tłumaczyć do rejestracji pojazdu?
Jeżeli na zawartej umowie, są odpowiedniki treści w języku polskim, to nie ma obowiązku przekładać do wniosku o zarejestrowanie przyczepy lub naczepy tłumaczenia wykonanego przez tłumaczy przysięgłych dla tego dokumentu.
Tłumaczenie należy wykonać w przypadku gdy treść umowy nie ma swojego tłumaczenia na drugi język.
Jakie elementy powinna zawierać umowa kupna sprzedaży przyczepy lub naczepy?
Umowa kupna sprzedaży powinna przede wszystkim zawierać dane przyczepy lub naczepy, dane kupującego, dane sprzedającego, miejsce zawarcia i datę, kwotę za jaką pojazd zostaje sprzedany oraz podpisy osób sporządzających umowę. Nie obowiązkowe jest umieszczanie na dokumencie numeru PESEL lub numeru dokumentu tożsamości (np. dowodu osobistego lub paszportu).
- Datę oraz miejsce (miejscowość) sporządzenia umowy - warto wpisać też godzinę zawarcia umowy aby uniknąć późniejszych ewentualnych nieprzyjemności.
- Czytelne dane kupującego (imię, nazwisko, adres zamieszkania, można wpisać PESEL lub data urodzenia ale nie jest to obowiązkowe lub nazwę firmy, adres siedziby i numer NIP).
- Czytelne dane sprzedającego (imię, nazwisko, adres zamieszkania, można wpisać PESEL lub datę urodzenia ale nie jest to obowiązkowe lub nazwę firmy, adres siedziby i numer NIP).
- Dane pojazdu (marka, model, numer rejestracyjny, numer identyfikacyjny VIN - podwozia, nadwozia, ramy).
- Kwotę sprzedaży - cena powinna być podana wraz z walutą pieniądza.
- W przypadku gdy pojazd posiada jakieś wady, uszkodzenia, należy wpisać wszystkie usterki na umowie (od tego zależna jest wartość sprzedaży pojazdu).
- Podpisy osób sporządzających umowe - kupującego i sprzedającego.
Umowa kupna sprzedaży powinna być czytelna i zawierała prawdziwe dane. W przypadku gdy na dokumencie dokonamy korekty (np. skreślenia) warto pamietać aby obok dokonanych zmiany, znalazły się podpisy osób sporządzających dokument.
Jakie przyczepy lub naczepy można nabyć na podstawie przygotowanej umowy dwujęzycznej w języku używanym w Belgii oraz polskim?
- przyczepy ciężarowe,
- przyczepy ciężarowo rolnicze,
- przyczepy kempingowe,
- przyczepy specjalne,
- przyczepy lekkie,
- naczepy samochodowe,
- naczepy niskopodwoziowe,
Wzór - Umowa kupna przyczepy lub naczepy w języku polskim i języku belgijskim (dwujęzyczna)
Pobierz darmowy druk wzoru umowy kupna-sprzedaży do uzupełnienia i wydrukowania w formatach pliku .pdf, .doc (word) oraz .jpg.